Volyňští Češi
Hradinská Anna, Roman, Derflerová
Anna Derflerová se narodila 19. července roku 1920 v obci Semiduby na Volyni. Spolu s rodiči bydlela v místním pivovaru, kde pracoval její otec Roman Hradinský. Matkou Anny Derflerové byla Ludwiga Hradinská, rozená Jankowská. Podle informací dalších pamětníků byli oba rodiče částečně polského původu, což se jim v roce 1943 stalo osudným, když byli pobodáni ukrajinskými nacionalisty. Matka brutální útok nepřežila. Anna Derflerová měla pouze jednoho sourozence, kterým byl o sedm let starší bratr Jiří Hradinský. Jiří byl vyučený krejčí. Anna Derflerová na Volyni vychodila obecnou školu a v roce 1938 se zde provdala. Válku zde prožila sama s dcerou, jelikož manžel Josef Derfler vstoupil do 1. čs. armádního sboru. Po válce se odstěhovali do Čech a usadili se v Liběšicích na Litoměřicku. Zde společně přivedli na svět další dvě dcery. Josef Derfler strávil v padesátých letech čtyři měsíce v pracovním táboře. Všechny tři dcery úspěšně vystudovaly a provdaly se. Manžel Anny Derflerové roku 1980 zemřel na infarkt. Anna dnes žije v bytě v Litoměřicích.
| Datum narození | * 19. 7. 1920 | |
|---|---|---|
| Místo narození | Semiduby, Dubno | |
| Vážený občan | Mirohošť, Dubno | |
| Rodinní příslušníci |
Sourozenci: Hradinský Jiří, Roman
Manžel: Derfler Josef, Alexandr
|
Související ikony a archiválie
| Škola |
|
Související archiválie (2)
divadlo v ukrajinské škole - A.D. hraje zahalená Pannu Marii
Rok: 1930
česká škola v Semidubech
Rok: 1930 |
|---|---|---|
| Sokolská jednota |
|
Související archiválie (1)
sokol v Semidubech - datum odhadem
Rok: 1936 |
| Fotografie (zejména osob) |
|
Související archiválie (6)
První dny v Čechách
Rok: 1947
První dny v Čechách
Rok: 1947
Anna Hradinská Derflerová
Rok: 1938
Před svatbou
Rok: 1938
mladí v Semidubech - Anna Derflerová uprostřed v tmavých šatech
Rok: 1938
Roman a Ludwiga Hradinští s dětmi
Rok: 1930 |
| Svatba,křtiny,výročí... |
|
Související archiválie (1)
Veselka
Rok: 1938 |
| Rozhovory-Post Bellum © - Paměť národa |
|
Máte k přidání archiválii
nebo upřesnění údajů?